Translating and proofreading of text that makes an impact

We build the bridge between you and your customers – enabling your corporate communications and advertising messages to make their best impression.
Translations and proofreading from a single source
We build the bridge between businesses and their customers – enabling your corporate communications and advertising messages to make their best impression.
Ursula Finnern-Seul und Suanne Schatz von Text first in einer Beratungssituation mit Kund*innen.

Translations and proofreading from a single source

Our services from our translation and proofreading office in Hamburg

Door-on-door with Hamburg’s big-name publishers, advertising agencies and shipping companies – we ensure your communications are not only understood as they should be, but that they also make a good impression on your target group. We translate your marketing and ad copy, your PR and corporate communications, and check the spelling and punctuation of text as well as its plausibility. Or we rework the copy as you like – professionally and with a keen sense for logic, style and impact. We know what it means to handle sensitive topics, and we also deliver the best results to the tightest deadlines.

Before we get started, we personally advise you with the aim to find solutions together that perfectly cater to your needs.

Our expertise at a glance

Profit from our passion for good communications

Translation of corporate communications

We translate financial reports, sustainability reports, etc.

Translation of marketing and advertising copy

We transcreate press releases, ads, websites, social media content, etc.

Editing and proofreading

We support you in creating flawless and clear online and print assets.

AI translations with post-editing

We revise AI-generated translations within the scope of our post-editing service.

Text styling

We stylise copy, develop and manage your corporate language, and much more

Translation into easy language

We transfer text into easy language and provide comprehensive consultation.

Certified translations

We translate and certify documents such as references or certificates

Our languages

English and German editing and proofreading, editing and proofreading of other foreign languages, as well as translations for five key languages.

Our key languages are English, French, German, Portuguese and Spanish. For these languages, we offer the following translation combinations:

What’s more, we have access to a network of select translators offering the following language combinations:

Do you need a translation into another language?

Just get in touch with us – we’re happy to advise you.

How we work

Professional and personal – two terms that go hand in hand at Text first!

At our translation office in Hamburg is where all the strings come together. We are sparring partners, project managers and quality assurers in one. For every project, we bring together a team, from our pool of roughly 30 language experts, which perfectly matches up with what you need. Should you have any questions or if the project conditions change on short notice, you can contact us Monday to Thursday from 10 a.m. to 6 p.m. and Friday from 10 a.m. to 4 p.m. We want you to be happy with our results at all times – whether for a translation, editing or text styling project.

Ursula Finnern-Seul und Susanne Schatz von Text first in einem Beratungsgespräch mit Kund*innen rund um Übersetzungen.

Satisfied customers

What our customers are saying about our work

Text first amazes with their absolutely professional proofreading work, their precision (and research if necessary) and ideally tuned correction step, and their reliability when it comes to meeting deadlines. On top of that, the gals always have a sympathetic ear and fast answers to any questions.

O. Bosch
Boschmedia communication design

Proofreading, translating and more – always spot on. Fast, thorough and with a sharp tongue on request.

D. Südkamp
About Brand Communication

Thank you very much, dear Ms Finnern-Seul, for your quick results.
We highly appreciate your flexibility. It’s great to have such a reliable partner at our side.

K. Schlömer
Head of Corporate Affairs, BAT Germany

Have you got questions about proofreading, editing or translating?

We’re happy to advise you!

Together in a joint talk, we define the scope and check which set-up is right for you. Just follow the link below to arrange a talk, and let’s get to know each other.

Porträt von Ursula Finnern-Seul (links) und Susanne Schatz, den Geschäftsführerinnen von Text first, die lachend vor einer Wand stehen.

Who we are

Get to know the people behind Text first

Making the difference with their editing and translating office, Text first, are Founder Ursula Finnern-Seul and Susanne Schatz. Together, we have more than 35 years of experience when it comes to editing and translating. Our passion for languages and culture is what we have in common – going beyond our text work.

Would you like to get to know us better or quote?

Simply use the contact form – and let’s talk!
Hier ist ein Link zu unseren Datenschutzbestimmungen

Welche Zahl ist größer: 7 oder 4?

* erforderliche Eingabe